MELUSINA O LA NATURALEZA DE LAS HADAS

MELUSINA O LA NATURALEZA DE LAS HADAS

PASAMAR, CONCHA

20,00 €
IVA inclós
Demana'ns-ho i ho tindrem aviat.
Editorial:
BOOKOLIA
Any d'edició:
2025
Matèria
Infantil
ISBN:
979-13-87702-14-4
Pàgines:
96
20,00 €
IVA inclós
Demana'ns-ho i ho tindrem aviat.

Entre 1392 y 1393 Jean d´Arras escribió Melusina o la Noble Historia de Lusignan.
La novela, con un fuerte componente mágico y caballeresco, se basa en una de las leyendas más atractivas de la Edad Media. Es el relato de un hada que se convierte en mujer por amor a un mortal, Rainmondín. Sujeta a una maldición, todos los sábados se transforma en serpiente de medio cuerpo hacia abajo y vuelve a su forma humana, condición que perdería para siempre de llegar a ser vista por un mortal con su cola de escamas. Melusina hace prometer a su esposo que nunca la irá a buscar cuando desaparece los sábados, pero Raimondín traicionará a su esposa, con consecuencias terribles para ambos.
Los registros más antiguos de la historia de Melusina se remontan al siglo XII. Sus posibles orígenes se encuentran en leyendas precristianas de las culturas helénica, celta y del Oriente Próximo. Las figuras mágicas de las aguas se encuentran, como es sabido, en numerosas tradiciones y la historia del hada se mezcló, además, con los relatos artúricos de la materia de Bretaña. En el siglo XIV cristalizó en su versión más famosa, la novela que Jean d'Arras escribió por encargo para justificar los orígenes de la familia de Lusignan, en la región francesa de Poitou. Las traducciones y la imprenta contribuyeron a su gran popularidad en las siguientes centurias.
Personaje y relato han tenido especial continuidad en Francia, donde han dado lugar a obras para público infantil y juvenil, también en libros gráficos como el cómic o el álbum ilustrado. En el ámbito hispánico, en cambio, perdieron la popularidad que alcanzada en el Renacimiento gracias a la traducción al castellano de la novela de d’Arras. Encontraremos a Melusina mucho más tarde, mencionada en Piedra de sol (Octavio Paz, 1957) y como tema de El unicornio (Manuel Mujica Lainez, 1965), pero el gran público hispanohablante (aun habiendo mostrado gran potencial para el infantil), sigue desconociendo esta historia que es, básicamente, un cuento de hadas, en el sentido más propio de esta etiqueta.
Concha Pasamar retoma aquí el clásico de Jean d´Arras, de gran tradición en Francia, pero apenas conocido en España. Sin perder de vista la novela de Jean d’Arras y su primera traducción, la Historia de la Linda Melosina (la versión completa, traducida por Carlos Alvar, está editada por Siruela), le escritora pamplonesa aporta una versión muy abreviada y personal: despojada de los episodios secundarios, vincula la trama con algunos grandes temas, la libertad frente al destino, la condición humana o la propia relevancia de las narraciones y los cuentos.
Las ilustraciones, elaboradas por la autora, son grabados, en línea con los primeros incunables de varias imprentas europeas, entre ellos los surgidos en la imprenta tolosana de la traducción al español, de finales del XV. Se busca así una coherencia que comprenda todos los aspectos del libro.
En esta línea, este proyecto se publicará en tela, con un diseño acorde al estilo medieval del propio texto. El interior estará impreso a dos tintas con papeles especiales en una edición muy cuidada.

Articles relacionats

  • QUÈ TÉ UN NÚVOL?
    , TINA VALLÈS
    IL·LUSTRACIONS D'ÀGATA GIL LA HISTÒRIA D'EN PERE, UN CONSTRUCTOR D'ESCALES QUE ATRESORAVA PREGUNTES I NO VOLIA TOCAR DE PEUS A TERRA. En Pere veia el cel cada dia, quan sortia de casa. Però aquell dia va ser diferent, el va veure de debò. Va mirar el cel d'una altra manera. Assegut en un banc, es va fixar en un núvol. -Què hi ha en un núvol? -es va demanar. ...
    Disponible

    16,95 €

  • ¡A COMER, A COMER!
    MARTINEZ, ROCIO
    Continuación de la colección Plegaditos de 1-3. De la mano de Rocío Martínez, nos introducimos en el público más pequeño con esta original serie ilustrada a base de figuras compuestas con papiroflexia. Rocío Martínez ha creado historias rítmicas y muy bien hiladas con simpáticos animales que viven distintos sucesos. Las pequeñas orugas tienen hambre, pero su madre no puede lle...
    Disponible

    9,90 €

  • CUANDO SEA MAYOR
    BEASCOA AMAT, SANTIAGO
    ¿A qué te gustaría dedicarte cuando seas mayor? ¿Te imaginas tener tu propia peluquería, cantar frente a un montón de fans, apagar incendios, cocinar platos riquísimos o buscar estrellas en el espacio? ¡Hay tantas profesiones diferentes! ...
    Disponible

    15,00 €

  • DANTE I. FERN NO ÉS UN PRINGAT
    GORDON, BRIAN
    Una aventura hilarant sobre l'amistat, l'acceptació i trobar el teu lloc al món. Amb una narrativa humorística i fresca, un escenari imaginatiu que combina l'infernal i el celestial, i un protagonista molt entranyable.Coneix en Dante, que no és un pringat, i els seus plans per ser el més popular de l'institut amb aquesta espaterrant història en què el text es combina amb ...
    Disponible

    13,95 €

  • ALAS DE MOSCA PARA ÁNGEL
    CASALDERREY, FINA
    Una historia conmovedora sobre amistad, valentía y la fuerza de un corazón puro que cambiará tu perspectiva para siempre.Estrella Canedo llega como la nueva alumna a sexto de primaria, y desde el primer día todo es diferente. Con su manera especial de ver el mundo, su inocencia absoluta y su corazón gigante, Estrella se convierte en el centro de una clase que no sabe muy bien c...
    Disponible

    10,95 €

  • QUAN SIGUI GRAN
    BEASCOA AMAT, SANTIAGO
    Què t'agradar fer quan siguis gran? T'imagines tenir la teva pròpia perruqueria, cantar davant de molts fans, apagar incendis, cuinar plats boníssims o buscar estrelles a l'espai? Hi ha tantes professions diferents! ...
    Disponible

    15,00 €

Altres llibres de l'autor

  • MELUSINA O LA NATURALESA DE LES FADES
    PASAMAR, CONCHA
    Entre 1392 i 1393, Jean d’Arras va escriure Melusina o la Noble Història de Lusignan. La novel·la, amb un fort component màgic i cavalleresc, es basa en una de les llegendes més atractives de l’Edat Mitjana. És el relat d’una fada que es converteix en dona per amor a un mortal, Raimondí. Sotmesa a una maledicció, cada dissabte es transforma en serp de mig cos en avall i torna a...
    Disponible

    20,00 €

  • UN REGALO DE INVIERNO
    PASAMAR, CONCHA
    Dando continuidad a Tiempo de otoño, anteriormente publicado en bookolia, Un regalo de invierno acompaña al protagonista en dos jornadas: la primera corresponde a la espera contenida de lo deseado; la otra a la algarabía que celebra el obsequio de la estación. En la rutina de un frío día de colegio, el protagonista ansía volver a ver nevar. En el regreso a casa, las señales del...
    Disponible

    18,00 €

  • UN REGAL D'HIVERN
    PASAMAR, CONCHA
    En la rutina d’un dia de col·legi, el petit protagonista es deleja per tornar a veure nevar. Quan torna a casa, el nen sent que aquell mateix dia, o potser l'endemà, arribarà la neu. No ho desitgem tots, petits i grans, que el camp, els carrers, les teulades es vesteixin de blanc? Amb aquest pressentiment s’acotxarà a la nit. L'endemà, tot és joc: saltar del lli...
    Disponible

    18,00 €

  • CAPERUCITA ROJA
    PASAMAR, CONCHA
    Concha Pasamar, autora de prestigio en la literatura infantil en lengua española, traduce y reelabora la versión del cuento de Charles Perrault, muy alejada del revisionismo posterior y del que muchos clásicos han conocido en los últimos años. Sin embargo, los clásicos lo son porque su simbolismo y su mensaje mantienen hoy plena vigencia, como en este caso. A ellos se añaden ...
    Disponible

    18,00 €

  • TIEMPO DE OTOÑO
    PASAMAR, CONCHA
    El tiempo es silencioso, casi siempre avanza de puntillas, invisible, y entonces todos los días se parecen. Pero a veces le gusta dejarse ver, y hace guiños cambiando la luz de la mañana, tiñendo levemente el aire. A través de los cambios con que la nueva estación arropa la naturaleza y nuestras pequeñas rutinas, este álbum anima a vivir cada momento en su belleza, a la vez se...
    Disponible

    15,50 €

  • LA CAPUTXETA VERMELLA
    PASAMAR, CONCHA
    Concha Pasamar, autora de prestigi de literatura infantil en llengua espanyola, tradueix i reelabora la versió del conte de Charles Perrault, molt allunyada del revisionisme posterior i del que molts clàssics han patit en els darrers anys. Tanmateix, els clàssics ho són perquè el seu simbolisme i el seu missatge mantenen avui plena vigència, com en aquest cas. A aquests, s'hi ...
    Demana'ns-ho i ho tindrem aviat.

    18,00 €